Traduzioni Settoriali

Traduzioni settoriali, trascrizioni e sottotitolaggio

Servizi di Traduzione Specializzata

Offriamo traduzioni professionali in più lingue e in vari settori, assicurando una qualità superiore e risultati perfetti, adattati alle esigenze specifiche del tuo business. Ogni settore richiede una terminologia precisa e una comprensione profonda del contesto, e per questo ci affidiamo a traduttori specializzati con esperienza nelle rispettive aree.

I nostri settori di specializzazione

Settore legale

Traduzioni di contratti, atti notarili, procure e documenti giuridici.

Settore tecnico e ingegneristico

Traduzioni di manuali, schede tecniche, certificazioni e documenti tecnici.

Settore finanziario ed economico

Traduzioni di bilanci, report finanziari, contratti e documentazione contabile.

Settore marketing e pubblicità

Traduzioni creative per campagne pubblicitarie, newsletter, comunicati stampa, contenuti web, brochure e comunicazioni di branding.

Settore medico e farmaceutico

Traduzioni scientifiche, manuali per dispositivi medici, ricerche cliniche e documentazione sanitaria.

Settore editoriale

Traduzioni di libri, riviste, articoli, saggi e contenuti editoriali.

I Nostri Servizi di Traduzione

Traduzioni Settoriali Specializzate

Ogni settore ha le sue necessità linguistiche. I nostri traduttori sono esperti in settori specifici e padroneggiano la terminologia tecnica richiesta. Che si tratti di manuali, cataloghi, istruzioni o guide, ci assicuriamo che il testo sia tradotto con precisione e coerenza.

Machine Translation Post-Editing (MTPE)

Con il nostro servizio di post-editing di traduzioni automatiche, possiamo velocizzare i tempi e ridurre i costi di traduzione, garantendo però che il risultato finale sia di alta qualità, rivisitato da un traduttore umano esperto. Sebbene non tutti i contenuti siano adatti a questo tipo di traduzione, per alcuni progetti può rappresentare una soluzione efficace.

Correzione di Bozze e Revisione

Per garantire che il messaggio finale sia impeccabile, offriamo un servizio di revisione linguistica che elimina errori grammaticali, refusi, incongruenze e ottimizza lo stile. Una seconda lettura da parte di esperti madrelingua permette di perfezionare il testo, mantenendo la sua coerenza con l’originale.

Trascrizioni Professionali

Trascriviamo le tue registrazioni audio in formato scritto, con attenzione ai dettagli linguistici, alle espressioni colloquiali e alla terminologia specifica. Questo servizio può essere abbinato alla traduzione, per ottenere testi scritti in diverse lingue a partire dalle tue registrazioni audio.

Ogni progetto di traduzione è unico, lo sappiamo

Hai bisogno di una consulenza personalizzata?